翻譯語種
翻譯語種
聯(lián)系我們
郵箱:liwei@bowwin.com
手機:+86-18565641179
電話:+86-755-8304 2538
地址:深圳市福田區(qū)彩田路彩虹新都彩霞閣23A
菲律賓語
國家:菲律賓
類別:亞洲語言
菲律賓語(Pilipino或Wikang Filipino)是菲律賓的國語,自1987年修訂之《菲律賓憲法》規(guī)定為國家語言。事實上,菲律賓語是標(biāo)準(zhǔn)化的他加祿語,馬可斯倒臺后在阿基諾夫人推動之下成為菲...
菲律賓語(Pilipino或Wikang Filipino)是菲律賓的國語,自1987年修訂之《菲律賓憲法》規(guī)定為國家語言。事實上,菲律賓語是標(biāo)準(zhǔn)化的他加祿語,馬可斯倒臺后在阿基諾夫人推動之下成為菲律賓的國語。
1937年,奎松總統(tǒng)宣布他加祿語為菲律賓國語。1940年,他加祿語開始在菲律賓所有學(xué)校中傳授。1946年7月4日,菲律賓正式從美國手中取得獨立,他加祿語也才正式成為菲律賓的國語。從1961年到1987年,他加祿語也稱為“菲律賓語”(Pilipino)。1987年以后,“菲律賓語”的拼法又改成“Filipino”。馬可斯倒臺后,在艾奎諾夫人推動之下,更確立了它菲律賓國語的地位。
在他加祿語的發(fā)展過程中,由于語言接觸,它從其他語言中吸收了不少語匯。由于他加祿語是以馬尼拉為中心的群島貿(mào)易系統(tǒng)的共通語,所以在殖民時期受西班牙語影響較大。禮貌用語及比較嚴(yán)肅的名詞都從西班牙語舶來。此外,對他加祿語字匯的形成有重大影響的語言還包括福建話、英語、馬來語、梵文(經(jīng)由馬來語)、阿拉伯語(經(jīng)由馬來語和西班牙語)、以及在菲律賓呂宋島所使用的“邦板牙語”(又譯卡片片甘語,屬于“北菲律賓語言”)。
雖然他加祿語受到不少外來語的影響,但是對語言學(xué)家而言,該語言仍舊呈現(xiàn)相當(dāng)明晰的南島語言特質(zhì),和馬來語、印尼語、夏威夷語、帕勞語、乃至臺灣南島語言都有親緣關(guān)系。其語法比印尼語和馬來語要復(fù)雜,但不似爪哇語一樣分嚴(yán)格的社會等級用法,和臺灣的達悟語有淵源關(guān)系。
此外,他加祿語屬于“南島語系”“馬來-波利尼西亞語族”“西馬來-波利尼西亞語支”“美索菲律賓語言”中的“中菲律賓語言”,和呂宋島東南方之比可半島以及呂宋島和民答那峨島之間之維薩亞群島所使用的語言,譬如比口語、希利蓋農(nóng)語、瓦瑞瓦瑞語、以及宿霧語都有密切關(guān)系。
菲律賓語/他加祿語字母表 | |
字母(大小寫) | 發(fā)音 |
A a | /a/ |
B b | /b/ |
C c | /k/ or/s/ |
D d | /d/ |
E e | /?/ |
F f | /f/ |
G g | /g/ |
H h | /h/ |
I i | /i/ |
J j | /d?/or /h/ |
K k | /k/ |
L l | /l/ |
M m | /m/ |
N n | /n/ |
Ñ ñ | /?/,/n?/ or/nj/ |
Ng ng | /?/ |
O o | /o/ |
P p | /p/ |
Q q | /k?/ |
R r | /?/ |
S s | /s/ |
T t | /t/ |
U u | /u/ |
V v | /v/ |
W w | /w/ |
X x | /ks/ |
Y y | /j/ |
Z z | /z/ |
博文翻譯提供菲律賓語翻譯服務(wù),包括菲律賓語文件翻譯,菲律賓語證件翻譯,菲律賓語網(wǎng)站翻譯,菲律賓語電話翻譯,菲律賓語會議翻譯,菲律賓語口語翻譯,菲律賓語商務(wù)翻譯等服務(wù)。
博文的菲律賓語譯員均擁有相應(yīng)菲律賓語學(xué)士以上學(xué)位及10年以上翻譯經(jīng)驗,眾多精挑細(xì)選的菲律賓語譯員熟悉眾多的翻譯領(lǐng)域,并均具有認(rèn)證負(fù)責(zé)的工作態(tài)度,力求譯文準(zhǔn)確、地道,并能按時完成翻譯任務(wù)。
相關(guān)翻譯服務(wù)